CARNET DE VOYAGE - ALLEMAGNE - 2024
Posted by Maëlle Catala

ÉCHANGE FRANCO-ALLEMAND 2024

Du 30 avril au 7 mai 2024, les élèves germanistes de la Section européenne allemand et de Seconde LVA et LVB, accompagnés par leurs professeurs Mme CATALA et M. CALASTRENG, séjournent chez leurs correspondants à Buxtehude, ville jumelée avec Blagnac. Cette année, le projet commun s'articule autour du thème "L'Homme et la mobilité – Le Sport".

Au programme : découverte de la vie familiale et scolaire allemande, activités et visites en lien avec le sport et clôture du séjour par une soirée franco-allemande pleine de surprises !

A notre tour, nous aurons le plaisir de recevoir nos correspondants du 20 au 27 septembre 2024. Bonne lecture!

Es lebe die deutsch-französische Freundschaft! Vive l’amitié franco-allemande !

 
 

MARDI 30 avril: Ab nach Deutschland! Cap sur l'Allemagne!

-Flash info sport-
7h45, l’équipe française se rend à l’aéroport, ils enregistrent leurs valises et hop, direction la sécurité pour la vérification des bagages à main. Voilà l’avion, 2h de vol et Frankfurt les salue. Les français prennent des bretzel et un des entraîneurs, M. Calastreng, opte pour un hot dog. C’est déjà la dernière ligne droite et Hambourg leur souffle : « Enfin ! Vous en avez mis du temps ! »
L’arrivée de notre groupe français à l’aéroport et la rencontre de l’ensemble du groupe a duré environ 90 minutes avec le temps additionnel.
Pendant la première demi-heure, nous avons suivi les tactiques prévues et sommes bien arrivés à l’aéroport en avion puis nous avons pris le train. Avant la grande action offensive, de petites difficultés sont apparues lorsque les couleurs du drapeau français durent être maquillées dans un sens précis sur nos visages. Mais grâce à notre bon travail d’équipe, cet obstacle inattendu a été surmonté rapidement.
L’action principale du match devait avoir lieu, mais l’équipe française a fait preuve de stratégie en tardant à récupérer leur valise à l’aéroport. Une heure passe, aucun mouvement des deux équipes. Notre équipe allemande était déjà fatiguée par ces hauts et bas émotionnels dus à l’attente.
Mais l’action finale ne devait pas tarder.... Lorsque les Français se montrèrent enfin, ils furent accueillis par un chant de supporteur "Hambourg, meine Perle" et nos participants allemands s’emparèrent de leurs partenaires français. L’équipe française a été prise par surprise par la tactique des Allemands, qui ont soudainement attaché une jambe à celle de leurs partenaires d’échange et les ont invités à courir sur trois pieds.
Mais l’équipe française a fait preuve de flexibilité et d’adaptation en acceptant le défi de bon cœur !
Mais toutes les bonnes choses ont une fin. Heureux de pouvoir participer et d’avoir eu une si bonne première rencontre, nous sommes allés ensemble à notre auberge de jeunesse. Celle-ci se trouvait dans la réserve naturelle de la Fischbeker Heide, en pleine forêt. Là-bas, après une série d’activités communes, nous ne formions plus qu’ une seule équipe.
Lene et Salomé

Sportbericht
Das französische Team war schon um 7 Uhr früh mit ihrem Mannschaftsbus unterwegs zum Flughafen. Der erste Sieg des Tages ist die erfolgreiche Kofferaufgabe und dass alle durch den Sicherheits Check-In gekommen sind. In der kurzen Wartezeit bevor es ins Flugzeug geht, gibt es ein kleines Aufwärmtraining. Es wurde zum Beispiel Uno gespielt. Um sich schon auf das bevorstehende Treffen mit dem deutschen Team einzustimmen, gab es beim Zwischenstopp in Frankfurt eine Brezel-Pause, danach sind alle bereit. Hamburg wir kommen!
Die Anreise unserer französischen Gruppe am Flughafen und das Aufeinandertreffen der gesamten Gruppe, dauerte ca. 90 min mit kleiner Überlänge. In der ersten halben Stunde folgten wir den geplanten Taktiken und kamen sicher mit der Bahn am Flughafen an. Vor der großen Offensivaktion, die geplante Begrüßung, traten kleine Schwierigkeiten auf, als die französische Flagge richtig herum auf unsere Gesichter geschminkt werden sollte. Aber dank unserer guten Teamarbeit, wurde diese unerwartete Hürde schnell überwunden.
Es folgte der nervenaufreibende Mittelteil der Partie, als das französische Team ein womöglich taktisches Zeitspiel machte, indem es ihre Koffer lange suchte am Flughafen. Für eine Stunde bewegte sich keines der beiden Teams weiter aufeinander zu. Unser deutsches Team schien schon zu ermüden von den Hoch und Tiefs des Wartens am Terminal.
Doch das Finale sollte nicht ausbleiben. Kaum waren die Franzosen in Sicht, wurden sie von Fangesang („Hamburg meine Perle“) empfangen und unsere deutschen Teilnehmer schnappten sich jeweils ihren französischen Partner. Das französische Team wurde überrumpelt von der Taktik der Deutschen, die auf einmal ein Bein an das ihrer Austauschpartner banden und sie zum „Dreifußlauf“ aufforderten. Aber das französische Team beweiste Flexibilität und nahm die Herausforderung lachend an.
Auch ein spannendes Spiel muss einmal enden. Glücklich, dass wir teilnehmen können und so ein gutes, erstes Aufeinandertreffen hatten, sind wir als vereintes Team zu unserer Herberge mitten in der Fischbeker Heide gefahren.
Lene und Salomé
 
 
 

MARDI 30 avril: Arrivée à la Fischbeker Heide, Ankunft bei der Fischbeker Heide


(⭐⭐⭐⭐⭐ 5/5)
Arbeitszeit: 7 Stunden
Kock-/Backzeit: 9 Stunden
Gesamtzeit: 16 Stunden
Zutaten:
-28 französische/deutsche Schüler/innen
-4 Lehrkräfte
-Jugendherberge
-Gepäck
Zubereitung:
1) Um 16 Uhr ankommen, auspacken und die Schüler/innen in Zimmer aufteilen.
2) In Gruppen Aktivitäten wie Volleyball, Frisbee, Tischkicker, Ping Pong usw. ausüben.
3) Danach die Schüler in 2 Teams aufteilen und gegeneinander ein Murmel-Spiel spielen; das schnellere Team gewinnt.
4) Verlierer decken anchließend den Tisch und es gibt Abendessen: Brot mit Aufschnitt, Salat und weiterem genießen.
5) Am Abend Stöcke sammeln und ein Feuer vorbereiten; danach zusammen Stockbrot machen.
6) Gegen 23 Uhr die Schüler/innen 9 Stunden zum Schlafen schicken.
MFG,
Théotime & Tim
Recette pour rendre 30 français et allemands heureux
Temps de préparation : 7 heures
Auberge de jeunesse : 1
Professeurs de français motivés : 2
Professeurs d'allemand motivés : 2
Élèves français : 14
Élèves allemands : 14
Kapla allemand : beaucoup
Bille : 1
Valises et sacs : 14
Préparation :
Ranger soigneusement les valises et sacs dans l'auberge de jeunesse.
Mélanger les élèves français et allemands
Ajouter les kapla allemands et la bille puis laisser reposer.
Vous observez que chaque élèves français et allemand se munit d'un kapla et fait circuler la bille dessus. Finir de mélanger les élèves français et allemands près d'un feu avec du "pain à la broche". Pour finir laisser cuire dans l'auberge de jeunesse.
MFG,
Théotime & Tim